<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0">
  <channel>

    <title>Opera Gems Gallery</title>
    <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images</link>
    <description><![CDATA[Opera Gems Gallery]]></description>
    <pubDate>Tue, 07 Sep 2010 19:52:12 GMT</pubDate>
    
    <item>
      <title>OPERA VOICES IN SONGS - Parlami d_amore, Mariù (Bixio) sung by Giuseppe Di Stefano (1958)</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1629</link>
      <pubDate>Sat, 14 Aug 2010 03:10:57 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[Cesare Andrea Bixio, one of Italy's greatest song writers, began composing at barely 14 years of age. In early 1920 he founded the Bixio Publishing House and the first successes began to come through. His fame went beyond Italy and his songs were published in France, England and the Americas. In the 1930s, he wrote music for the movies. The greatest successes of those years included Mamma, Parlami d’amore Mariu and Gypsy Violin. His creative vein started to decline in post WW II but his songs remain in everybody’s heart and memory to this day.<br />
<br />
The lyrics<br />
<br />
Come sei bella più bella stasera Mariù!<br />
Splende un sorriso di stella <br />
negli occhi tuoi blu!<br />
Anche se avverso il destino domani sarà<br />
Oggi ti sono vicino, perche sospirar?<br />
Non pensar! <br />
Parlami d'amore, Mariù!<br />
Tutta la mia vita sei tu!<br />
Gli occhi tuoi belli brillano<br />
Fiamme di sogno scintillano<br />
Dimmi che illusione non è<br />
Dimmi che sei tutta per me!<br />
Qui sul tuo cuor non soffro più<br />
Parlami d'amore, Mariù!<br />
Qui sul tuo cuor non soffro più<br />
Parlami d'amore, Mariù!]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=2">Audios</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1629</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Giuseppe Di Stefano as the Duke of Mantua – Born near Catania, the illustrious Sicilian tenor died tragically in Milan from injuries sustained in a November 2004 assault by thieves at his villa in Kenya</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1628</link>
      <pubDate>Sat, 14 Aug 2010 03:01:44 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=1">Access photos</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <enclosure url="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/data/thumbnails/1/Giuseppe_Di_Stefano_as_The_Duke_of_Mantua_G.jpg" length="21264" type="image/jpeg" />
          <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1628</guid>
    </item>
    <item>
      <title>SIMON BOCCANEGRA act III and finale (Verdi) – Gran Dio li benedici sung by Alexandru Agache then Roberto Scandiuzzi, Kiri Te Kanawa, Michael Sylvester and chorus (Royal Opera House, Covent Garden, 1991)</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1627</link>
      <pubDate>Sat, 07 Aug 2010 00:44:39 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[The scene depicts a square in Genoa during 1363. The Doge, Simon Boccanegra, is dying of poisoned wine perpetrated by his favourite courtier Paolo. The perfidious Paolo is conducted to the gallows for having led the up-rise against the Doge who, before expiring, blesses the marriage of Amelia and Gabriele. The young man is elected Doge to the joy of the Genoese who appreciate his gifts of justice and moderation. <br />
<br />
The partial lyrics by Francesco Maria Piave<br />
<br />
DOGE <br />
Gran Dio, li benedici<br />
Pietoso dall'empiro;<br />
A lor del mio martiro<br />
Cangia le spine in fior.<br />
MARIA<br />
No, non morrai, l'amore<br />
Vinca di morte il gelo,<br />
Risponderà dal cielo<br />
Pietade al mio dolor.<br />
GABRIELE<br />
O padre, o padre, il seno<br />
Furia mi squarcia atroce...<br />
Come passò veloce<br />
L'ora del lieto amor!<br />
FIESCO<br />
Ogni letizia in terra<br />
È menzognero incanto,<br />
D'interminato pianto<br />
Fonte è l'umano cor.]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=3">Access videos</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1627</guid>
    </item>
    <item>
      <title>SIMON BOCCANEGRA (Verdi) prologue – Il lacerate spirito sung by Roberto Scandiuzzi then the chorus (1991)</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1626</link>
      <pubDate>Thu, 05 Aug 2010 07:50:25 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[The scene depicts a square in Genoa during the mid XIV century. Jacop Fiesco, a nobleman of Genoa and grandfather of Amelia, sings sorrowfully that his daughter Maria has died. He rages against the absent Simon Boccanegra and accuses the Virgin Mary for not protecting his daughter. After realizing that he has committed blasphemy, he exhorts the Virgin to pray for him.<br />
<br />
The lyrics by Francesco Maria Piave <br />
<br />
FIESCO<br />
Il lacerato spirito del mesto genitore<br />
Era serbato a strazio d'infamia e di dolore.<br />
Il serto a lei de' martiri pietoso il cielo diè...<br />
Resa al fulgor degli angeli, <br />
Prega, Maria, per me.]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=3">Access videos</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1626</guid>
    </item>
    <item>
      <title>ANDREA CHENIER act IV (Giordano) – Come un bel dì di maggio sung by Luciano Pavarotti (1984)</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1625</link>
      <pubDate>Sun, 01 Aug 2010 01:08:34 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[The scene depicts the prison of Saint Lazarus’ courtyard in 1794 during the Reign of Terror. Assisted by Roucher, Chenier is about to complete a set of verses “Come un bel dì di maggio”, which are his farewell to poetry. The two friends embrace and emotionally separate as the jailer Schmidt arrives.<br />
<br />
The lyrics by Luigi Illica <br />
<br />
ANDREA CHENIER<br />
Come un bel dì di maggio	<br />
che con bacio di vento 	<br />
e carezza di raggio, si	<br />
spegne in firmamento,	<br />
col bacio io d'una rima,	 <br />
carezza di poesia,		 <br />
salgo l'estrema cima 	<br />
dell'esistenza mia.		<br />
La sfera che cammina 	<br />
per ogni umana sorte	 <br />
ecco già mi avvicina 	<br />
all'ora della morte,		 <br />
e forse pria che 		<br />
l'ultima mia strofa sia finita <br />
m'annuncerà il carnefice	<br />
la fine della vita.		<br />
Sia strofa ultima Dea	<br />
ancor dona al tuo poeta	 <br />
la sfolgorante idea		 <br />
la fiamma consueta;		 <br />
io, a te, mentre tu vivida  	<br />
a me sgorghi 	<br />
dal cuore, 		<br />
darò per rima,		<br />
il gelido spiro d'un uom 	<br />
che muore.]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=2">Audios</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1625</guid>
    </item>
    <item>
      <title>ANDREA CHENIER act III (Giordano) – La mamma morta sung by Renata Tebaldi (1957)</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1624</link>
      <pubDate>Fri, 30 Jul 2010 06:32:55 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[The scene depicts the first session of the Revolutionary tribunal in 1794 during the Reign of Terror. Maddalena tells Gérard about the death of her mother in the flames of her home burned by a mob. She tells of the mulatto Bersi selling herself on the streets to provide for her. During her misery, love came to her and gave her the kiss of death.<br />
<br />
The partial lyrics by Luigi Illica <br />
<br />
MADDALENA<br />
La mamma morta m'hanno <br />
alla porta della stanza mia <br />
Moriva e mi salvava! <br />
Poi a notte alta io con Bersi errava <br />
quando ad un tratto <br />
un livido bagliore guizza <br />
e rischiara innanzi a' passi miei <br />
la cupa via! <br />
Guardo! <br />
Bruciava il loco di mia culla! <br />
Così fui sola! <br />
E intorno il nulla! <br />
Fame e miseria! <br />
Il bisogno, il periglio! <br />
Caddi malata <br />
e Bersi, buona e pura <br />
di sua bellezza ha fatto un mercato <br />
un contratto per me! <br />
Porto sventura a chi bene mi vuole! <br />
Fu in quel dolore <br />
che a me venne l'amor!..................]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=2">Audios</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1624</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Andrea Chenier act II - Theatre du Capitole Toulouse 2009 - Irene Cerboncini as Madeleine de Coigny and Robert Dean Smith as Andrea Chenier</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1623</link>
      <pubDate>Thu, 29 Jul 2010 04:53:20 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=1">Access photos</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <enclosure url="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/data/thumbnails/1/Andrea_Chenier_act_II_-_Theatre_du_Capitole_Toulouse_2009_-_Irene_Cerboncini_as_Madeleine_de_Coigny_and_Robert_Dean_Smith_as_Andrea_Chenier_G.jpg" length="27183" type="image/jpeg" />
          <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1623</guid>
    </item>
    <item>
      <title>I PESCATORI DI PERLE act II (Bizet) - Me voilà seule dans la nuit...Comme autrefois dans la nuit sombre Recitativo and cavatina sung by Maija Kovalevska (Teatro Comunale di Adria 2005)</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1622</link>
      <pubDate>Wed, 28 Jul 2010 06:11:35 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[The scene depicts the ruins of a Hindu temple in Ceylon in ancient time and a terrace overlooking the sea.  The night is full of stars. Léïla, a priestess of Brahma, feels frightened and alone on the terrace where all is silent. She reflects on her newly found love for Nadir and the care with which he guards over her.<br />
<br />
The lyrics by Eugène Cormon e Michel Carré<br />
<br />
LÉÏLA<br />
Me voilà seule dans la nuit,<br />
Seule en ce lieu désert où regne le silence!<br />
Je frissonne, j'ai peur! et le sommeil me fuit!<br />
Mais il est là! Mon cœur devine sa présence! <br />
Comme autrefois dans la nuit sombre,<br />
Caché sous le feuillage épais,<br />
Il veille près de moi dans l'ombre,<br />
Je puis dormir, rêver en paix!<br />
Il veille près de moi,<br />
Comme autrefois, comme autrefois<br />
C'est lui! mes yeux l'ont reconnu!<br />
C'est lui! mon âme est rassurée!<br />
O bonheur! Il est venu,<br />
Il est là près de moi, ah!]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=2">Audios</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1622</guid>
    </item>
    <item>
      <title>I Pescatori di perle act I - Seattle Opera 2009 - Mary Dunleavy as Leila</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1621</link>
      <pubDate>Tue, 27 Jul 2010 01:03:57 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=1">Access photos</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <enclosure url="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/data/thumbnails/1/I_Pescatori_di_Perle_act_I_-_Seattle_Opera_2009_-_Mary_Dunleavy_as_Leila_G.jpg" length="24193" type="image/jpeg" />
          <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1621</guid>
    </item>
    <item>
      <title>LA RONDINE act II (Puccini) – Bevo al tuo fresco sorriso sung by Atalla Ayan then Svetla Vassileva, Gabriele Mangione, Francesca Pacileo and chorus (Teatro Comunale di Bologna 2009)</title>
      <link>http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1618</link>
      <pubDate>Mon, 26 Jul 2010 04:45:56 GMT</pubDate>
      <description><![CDATA[The scene depicts the restaurant of Bullier full of artists, students, and young women. Ruggero sits alone at a table. Magda enters and joins Ruggero. While they talk and dance, they realize that they are in love with each other. Prunier and Lisette then arrive and the four spend the evening together. <br />
<br />
The partial lyrics by Giuseppe Adami<br />
<br />
RUGGERO<br />
Bevo al tuo fresco sorriso,<br />
Bevo al tuo sguardo profondo,<br />
Alla tua bocca che disse il mio nome!<br />
MAGDA<br />
Il mio cuore è conquiso!<br />
RUGGERO<br />
T'ho donato il mio cuore,<br />
O mio tenero, dolce mio amore!<br />
Custodisci gelosa il mio dono<br />
perchè viva sempre in te !<br />
MAGDA<br />
È il mio sogno che si avvera <br />
Ah! se potessi sperare<br />
che questo istante non muore,<br />
che il mio rifugio saran le tue braccia,<br />
la salvezza il tuo amore,<br />
Sarei troppo felice<br />
nè più altro vorrei dalla vita!. ..<br />
Oh I godere la gioia infinita<br />
che soltanto il tuo bacio può darlo........]]></description>
          <category domain="http://www.opera-gems.com/gallery/4images/categories.php?cat_id=2">Audios</category>
              <author><![CDATA[example@example.com (joseph)]]></author>
              <guid isPermaLink="false">http://www.opera-gems.com/gallery/4images/details.php?image_id=1618</guid>
    </item>

  </channel>
</rss>